VSS
NAPOMENA:
Ovaj tekst odnosi se samo na sinhronizovanu 3D verziju koja se trenutno emituje u beogradskim bioskopima.
MOJA PORUKA DISTRIBUTERIMA OVOG FILMA, KOMPANIJI BLITZ FILM & VIDEO:
Bratori, pa nasis! Pa, gde je u redu da se u bioskope pusti samo SINHRONIZOVANA verzija? Pa imate li vi elementarne milosti prema napaćenom srpskom narodu?!! Pa još samo 3D verzija, kako bi i ovi sa epilepsijom mogli da uživaju kao sav ostali normalan svet! O ljudima koji mrze 3D da i ne govorim.
Pa, jel smo mi, gledaoci, krivi što ste vi pogrešno izračunali da će ovo biti hit pa ste investirali u sinhronizovanu verziju i sad samo nju besomučno eksploatišete u cilju ostajanja na nuli?
Nije fer, zlikovci, nije fer.
MOJA PORUKA LJUDIMA KOJI SE BAVE SINHRONIZACIJOM STRANIH FILMOVA:
Braćo i sestre, nemojte. Stvarno nemojte više.
Dajte da skupimo pare i platimo Hrvatima da nam urade ekavsku varijantu ili, još bolje, da uvozimo njihovu. Savladali smo Alana Forda svojevremeno, valjda ćemo i ovo.
Ovo je preveliki zadatak za vas.
MOJA PORUKA AUTORIMA OVE SINHRONIZACIJE:
Skočite s mosta! I ti, Bodo, koji si "pozajmio glas džinu", i ti!
MOJA PORUKA AUTORU/AUTORKI PREVODA:
Zašto kada džin (navodim po sećanju) kaže "hipopotatalemus", a devojčica ga ispravi da se kaže "hipopotamus", ni devojčicu, ni džina, a ni Vas, ne pojede jebeni NILSKI KONJ?!
Pa jel nije mogao džin da kaže "nelski kenjevi", a devojčica kako treba?
I od kada je vokativ od san- snove?!!
A to vas sve pitam kao neko ko i ne zna naročito mnogo o srpskom pravopisu (uprkos godinama studiranja, jel da, korektore Cvetkoviću?!)
NEOČEKIVANA OPSERVACIJA:
Ova devojčica koja igra divovu drugu, možda zbog toga što govori (srpski) kao da je retardirana, zadelovala mi je kao da je mlađa sestra ili "dečija varijanta" one cice iz Telenorovih reklama. Pa mi je to ozbiljno smetalo da pratim film.
FUN FACT:
Eli je odgledala film do kraja. Uprkos svemu napisanom, 115 minuta trajanja i praksi da već posle sat i petnaest minuta ustane i overi šta se još dešava u sali.
SELEKTAH: 2/ 10
NAPOMENA:
Ovaj tekst odnosi se samo na sinhronizovanu 3D verziju koja se trenutno emituje u beogradskim bioskopima.
MOJA PORUKA DISTRIBUTERIMA OVOG FILMA, KOMPANIJI BLITZ FILM & VIDEO:
Bratori, pa nasis! Pa, gde je u redu da se u bioskope pusti samo SINHRONIZOVANA verzija? Pa imate li vi elementarne milosti prema napaćenom srpskom narodu?!! Pa još samo 3D verzija, kako bi i ovi sa epilepsijom mogli da uživaju kao sav ostali normalan svet! O ljudima koji mrze 3D da i ne govorim.
Pa, jel smo mi, gledaoci, krivi što ste vi pogrešno izračunali da će ovo biti hit pa ste investirali u sinhronizovanu verziju i sad samo nju besomučno eksploatišete u cilju ostajanja na nuli?
Nije fer, zlikovci, nije fer.
MOJA PORUKA LJUDIMA KOJI SE BAVE SINHRONIZACIJOM STRANIH FILMOVA:
Braćo i sestre, nemojte. Stvarno nemojte više.
Dajte da skupimo pare i platimo Hrvatima da nam urade ekavsku varijantu ili, još bolje, da uvozimo njihovu. Savladali smo Alana Forda svojevremeno, valjda ćemo i ovo.
Ovo je preveliki zadatak za vas.
MOJA PORUKA AUTORIMA OVE SINHRONIZACIJE:
Skočite s mosta! I ti, Bodo, koji si "pozajmio glas džinu", i ti!
MOJA PORUKA AUTORU/AUTORKI PREVODA:
Zašto kada džin (navodim po sećanju) kaže "hipopotatalemus", a devojčica ga ispravi da se kaže "hipopotamus", ni devojčicu, ni džina, a ni Vas, ne pojede jebeni NILSKI KONJ?!
Pa jel nije mogao džin da kaže "nelski kenjevi", a devojčica kako treba?
I od kada je vokativ od san- snove?!!
A to vas sve pitam kao neko ko i ne zna naročito mnogo o srpskom pravopisu (uprkos godinama studiranja, jel da, korektore Cvetkoviću?!)
NEOČEKIVANA OPSERVACIJA:
Ova devojčica koja igra divovu drugu, možda zbog toga što govori (srpski) kao da je retardirana, zadelovala mi je kao da je mlađa sestra ili "dečija varijanta" one cice iz Telenorovih reklama. Pa mi je to ozbiljno smetalo da pratim film.
FUN FACT:
Eli je odgledala film do kraja. Uprkos svemu napisanom, 115 minuta trajanja i praksi da već posle sat i petnaest minuta ustane i overi šta se još dešava u sali.
SELEKTAH: 2/ 10
No comments:
Post a Comment